2008年8月4日 星期一

小男孩與大象共患難的真情:《象童》

英國新人作家Chris Nicholson 曾在英國BBC網路電視擔任編劇,摘下新聞大獎。熱愛寫作的他完成處女作小說《象童》(The Elephant Keeper)後,主動投稿給英國獨立作者經紀公司Blake Friedmann Literary,冀望能有伯樂青睞他的作品,牽線出版。簽下他的經紀人Isobel Dixon憶及當初收到這份投稿的情形說道:這份稿子的字級和行距排得密密麻麻,閱讀上很不舒服,一眼望去便可知是一位新手作家的排列。在讀了前兩章節後,她很感動字裡行間的文藻,完全忘卻閱讀上的不舒服感,甚至激動地說出「真是個未經雕琢的璞玉」這樣的讚賞。英國出版社編輯極度信任Isobel Dixon推薦的小說作品,因她在從事作者經紀人之前,已是南非著名的女詩人,榮獲南非薩連文學獎和施雷納文學獎,擁有高度的文學品味,而她手上也簽下不少懂得寫作的南非作家,Chris Nicholson是她剛簽下的新銳小說家。

《象童》這部作品遞送給英國出版社審閱後,審閱的編輯無不動容書中小男孩與母象間的情誼,短短幾天便拍案敲定由最後以數十萬英鎊高價競價得標的出版社,預計在2009年1月出版,是明年度開春的重點小說。審閱此部小說的編輯有信心地說道:「這是一部可媲美《少年Pi的奇幻標流》和《大象的眼淚》的小說」。這部作品是以18世紀後期的英國為故事舞台,由象童湯姆真情紀錄自己與大象簡妮長達十年情感的人生旅程。

記得那年與母象簡妮在布裡斯托海港第一次見面,當時的湯姆只是一位認得幾個字的鄉下小男孩,也是馬倌的兒子。當時的簡妮還沒有名字。牠被一位貪婪的船長捕獲後,與斑馬、豹子、鬣狗等野生動物一起擠在遠洋輪船上,準備靠岸拍賣。在多日巔箥磨人下,簡妮似乎奄奄待斃。好不容易靠岸後,船長將牠賣給了鎮上大商人,也是湯姆的主人。在湯姆細心照顧下,簡妮逐漸恢復了生氣。而湯姆的主人喜愛帶著朋友到莊園炫耀自己買回價值不斐的動物,有時還讓湯姆與大象來段即興表演,凸顯自己的身份和財富。永遠盡力滿足主人要求的湯姆,怎麼也想不到大象的命運只是主人用來支配財富利益的物件。他的主人當初用一筆微不足道的小錢從海港買下了這頭奄奄一息的大象,日後以高價賣給蘇塞克斯郡的貴族,使得湯姆被迫遠離家園一路護送母象簡妮到新住所,而他們的第二位主人極度庇護湯姆和簡妮,並培養湯姆寫作才能。但第二位主人死後,湯姆和簡妮再次離家家園,流離失所,一路流浪到了倫敦。一人一象經歷了無數的風雨。為了保護母象簡妮,湯姆不顧家人的反對,且一次又一次放棄了唾手可得的安定生活,只為了堅持自己單純愛象的信念,用心保護牠,用一生守護著當年從海港買回的大象。

在湯姆和母象簡妮的巔箥路途上,不斷上演著囚禁與自由、性與暴力的戲碼,有時人們出於無知感到恐懼,有時受制於金錢的誘惑和奴役他人的快感,這一切磨難卻在湯姆和簡妮患難與共的深受情感下得到昇華。從湯姆的敘述中,他非刻意地穿插了許多關於大象的傳說,而我們也感動於他對大象超乎常人的深厚情誼。

沒有留言:

張貼留言