異國戀情或是異國婚姻,對你來說可能聽多了,至少對我來說是的,因我身邊有不少朋友嫁給『老外』,組織一個美妙的東、西方聯盟婚姻,也曾讀過日本漫畫家小栗左多里撰寫的生活雜記《我的達令是外國人》,描述她下嫁給美國記者兼大學講師的老公的異國婚姻點滴。
可是我必須說,《我的達令是台灣人》(Stranger In Taiwan)這本描寫異國婚姻的傳記絕對與你在書坊讀到的不同,因為它絕對是目前第一本由(英國籍)老公撰寫與(台灣籍)老婆的異國婚姻,同時還有他為愛走天涯的傻勁與勇氣。在搭乘數十個小時機程後,他抵達一個自己幾乎陌生的國家──台灣,然後在這個美麗的寶島,他的生活充滿無數個雞飛狗跳的冒險、啼笑皆非的鬧劇、笑淚雜半的感動。他將自己在台灣親身體驗認識到的台灣文化、美食、人民、傳統民俗,以及他最可愛的台灣老婆給他的『愛的震撼教育』有感而發地寫書下來。他那天生的英式幽默感,再搭配妙筆生花的文字,讓人從第一頁一直捧腹大笑到最後一頁。
作者是個來自北英格蘭的年輕男人,是位當地語文學校的英文老師,某天,他認識一位來自台灣的女學生安妮塔(Anita),對她一見傾心,可是卻對她出生成長的國家(台灣)一無所知。就在安妮塔回台灣後,他無法忘卻這段感情,毅然決然背起行囊飛往台灣繼續追求安妮塔,最後終於打動美人芳心,讓安妮塔願意與他廝守終生。他也就因為一場異國戀情認識了台灣,最後因一場婚姻在台灣住了下來。
在他的書中,他坦率又不諂媚地寫下發生在台灣的一切生活,包括台灣人的好鄰居(全年24小時不打烊的7-11)、擠滿觀光客和小吃攤的夜市、令家家戶戶做好防颱準備的颱風(作者有一章節談到自己第一次在台灣遇到颱風,安妮塔如何指揮他到7-11備糧,做好防颱準備,以及他匪夷所思的台灣獨有的「颱風假」文化)等等令我們台灣人讀來熟悉又親近的生活現狀,只是這一切不是由我們自己來談,而是從一個外國人的眼睛來說他所認識的台灣。
在這本異國婚姻的自傳小品裡,作者也直接回答了許多朋友的疑問:像他這樣一位長得不帥又超級沒有自信的英國佬如何找到一個可愛老婆?他如何在一無所知的異國(台灣)活下去?他怎麼就只交到三個台灣朋友?除了這些之外,他也感性說出他的台灣老婆為什麼還願意與他廝守在一起的答案?
即使書中充滿荒謬的笑話,可是毋庸置疑地,它就是一個甜蜜又溫馨的愛情故事。
【幕後花絮】
地點:
倫敦,Tavistock Hotel。
行動:
我正陪同同事辦理check in。
狀況:
安老闆從飯店門外走進來,看到我站在櫃台前,興奮拉著我說:「太好了,不用打房間電話找妳。」接著滔滔不絕說:「我一定要給你一本書,寫的內容都是台灣。」我這個愛台灣的人立刻睜大眼睛,點頭如搗蒜說:「好好好。是一本什麼書呢?」安老闆手舞足蹈地生動描述他讀到的前幾章節內容,幽默好笑極了。隔天晚上11點多,《我的達令是台灣人》這本書就送到我的飯店房間。我躺在床上,翻開第一頁接連讀了好幾頁,簡直太逗趣了,夜裡噗哧笑聲吵醒了同房的同事。在書展上,我決定簽下這本書的版權代理,原因是我非常喜歡作者的幽默文字、他那位台灣老婆的迷人可愛,以及它(或許)是每位對異國戀情/婚姻懷有浪漫憧憬的夢。